英文励志诗歌

时间:2021-07-04 01:04:27 教学资源 浏览次数:

篇一:英语励志诗歌

Never Give Up

by Charlie Remiggio

Never give up,

Never lose hope.

Always have faith,

It allows you to cope.

Trying times will pass,

As they always do.

Just have patience,

Your dreams will come true.

So put on a smile,

You’ll live through your pain.

Know it will pass,

And strength you will gain.

永不放弃,永不心灰意冷。永存信念,它会使你应付自如。困难的时光终将过去,一如既往。只要有耐心,梦想就会成真。露出微笑,你会走出痛苦。相信苦难定会过去,你将重获力量。

Never Give Up Hope

Life doesn’t always give us the joys we want.

生活并非总是如你所愿。

We don’t always get our hopes and dreams, and we don’t always get

our own way.

希望有时会落空,梦想有时会破灭,我们不能一切随心所愿。But don’t give up hope, because you can make a difference one situation and one person at a time.

但别放弃希望,因为事物并非一成不变;不同时间,不同场合,你会呈现不同的面貌。

Look for the beauty around you—in nature, in others, in yourself—and believe in the love of friends, family, and humankind.

处处留心身边的美吧---自然中的,别人中的,你自己的---请相信,美来自朋友、家庭乃至全人类的融融爱意。

You can find love in a smile or a helping hand, in a thoughtful gesture or a kind word. It is all around, if you just look for it.

一个微笑,援助之手,关心的举止,友善的世界,无不传达着爱。爱无所不在,如果你有寻找的话。

Give love, for in giving it you will find the power in life along with the joy, happiness, patience, and understanding.

奉献爱心吧,从中你会发现生活的力量,感受生活带来的幸福快乐,学会忍耐和理解。

Believe in the goodness of others and remember that anger and depression can be countered by love and hope.

相信人性本善。记住,爱心和希望能化解一切愤怒和沮丧。Even when you feel as though there isn’t a lot you can do to change

unhappiness or problems, you can always do a little—and a little at a time eventually makes a big difference.

哪怕生活中挥之不去的不快和困难将你重重包围,让你力不从心,但你仍可以尽力而为。累积点滴努力,最终你将扭转乾坤

These things can never die

The pure.the bright,the beautiful,

一切纯洁的,辉煌的,美丽的,

That stirred our hearts in youth,

强烈地震撼着我们年轻的心灵的,

The impulses to wordless prayer,

推动着我们做无言的祷告的,

The dreams of love and truth;

让我们梦想着爱与真理的;

The longing after somethings lost,

在失去后为之感到珍惜的,

The spirits yearning cry,

使灵魂深切地呼喊着的,

The striving after better hopes-

为了更美好的梦想而奋斗着的-

These things can never die.

这些美好不会消逝。

The timid hand stretched forth to aid

羞怯地伸出援助的手,

A brother in his need,

在你的弟兄需要的时候,

A kindly word in griefs dark hour

伤恸、困难的时候,一句亲切的话

That proves a friend indeed ;

就足以证明朋友的真心;

The plea for mercy softly breathed,

轻声地乞求怜悯,

When justice threatens nigh,

在审判临近的时候,

The sorrow of a contrite heart-

懊悔的心有一种伤感--

These things shall never die.

这些美好不会消逝。

Let nothing pass for every hand

在人间传递温情,

Must find some work to do ;

尽你所能地去做;

Lose not a chance to waken love-

别错失去了唤醒爱的良机-----

Be firm,and just ,and true;

为人要坚定,正直,忠诚;

So shall a light that cannot fade

因此上方照耀着你的那道光芒

Beam on thee from on high.

就不会消失。大-全国最大类网站(www.Examda。com)And angel voices say to thee---

你将听到天使的声音在说-----

These things shall never die.

这些美好不会消逝

THE SIGNIFICANCE OF FAILURE

Robert H. Schuller

Failure doesn’t mean you are a failure,

It does mean you haven’t succeeded yet.

Failure doesn’t mean you have accomplished nothing,

篇二:励志英文歌

经典英语励志诗歌:Things Work Out 守得云开见月明 by Edgar A. Guest(双语) Because it rains when we wish it wouldnt,

只因阴晴未必如我们所愿,

Because men do what they often shouldt,

只因人们未必都积德行善,

Because crops fail,and plans go wrong-

只因作物欠收,流产——

Some of us grumble all day long.

我们中的一些人就终日抱怨。

But sometimes,in spite of the care and doubt,

但即使经历忧虑与质疑,

It seems at last that things work out.

事情似乎终会好转。

Because we lose where we hoped to gain,

只因我们求胜之心落空,

Because we suffer a little pain,

只因我们受到少许痛楚,

Because we must work when wed like to play-

只因我们必须工作而未能玩乐——

Some of us whimper along lifes way.

我们中的一些人就一生嗟叹。

But somehow , as the day always follow the night

黑夜之后必是黎明,

Most of our troubles work out all right.

我们的困难大多能圆满解决。

Because we cannot forever smile,

只因我们无法永远微笑,

Because we must trudge in the dust awhile,

只因我们要在泥尘中跋涉,

Some of us whimper that lifes all wrong.

我们中的一些人就哀诉生活多磨难。

But somehow,we live and our sky grows bright,

但我们挺过来了,守得云开见月明,

And ererything seems to work out all right.

一切事都终得顺利解决。

So bend to your trouble and meet your care,

所以,迎难而上,直面忧虑,

For the clouds must break,and the sky grows fair.

因为乌云终将散去,天空必定晴朗。

Let the rain come down,as it must and will,

让雨洒下,它必须如此,不可逆转。

But keep on working and hoping still.

但请继续努力并始终希冀。

For in spite of the grumblers who stand about,

尽管到处都有发牢骚的人,

Somehow,it seems,all things work out.

Following a dream

追逐梦想

When I was a younger, I used to dream about becoming a fireman.

当我还年轻的时候,我曾梦想要成为一名消防队员。

I thought wow, wouldn’t it be great to ride around,

我想哇,到处跑会很好,

and help people put out fires.

还可以帮助人们扑灭大火。

As I got older, I want to be like my father.

而随着我逐渐长大,我想成为像我父亲那样。

He taught in a university, and I always look up him.

他在大学里教书,我总是非常尊敬他。

So thats what I became a teacher.

那就是我成了一名教师的原因。

My father and I have different styles, as do all teachers.

尽管都是教师,但我的父亲和我风格迥异。

And were both teachers and Im happy.

我们都是教师,我很高兴。

In many ways, I feel that Im living my dream, I am luck.

在许多方面,我觉得自己梦想成真,我感到很幸运。

Sometimes the dreams weve when were younger,

有时候当我们年轻的时候会拥有梦想,

well, life may push it in another direction.

嗯,人生有可能会朝着另一个方向发展。

And at last we actively pursue our dreams we have to adjust.

最后,我们积极追求我们的梦想,我们必须调整。

After all, your dream wont often pursue you,

毕竟,你的梦想不会经常追求你,

you have to cherish your dream and make it come true.

你要珍惜你的梦想,让美梦成真。

Perhaps compromising a little is good, perhaps it matters to try different things. 也许妥协一点会很好,或许是该尝试些不同的东西。

We have to go through that positive limitations.

我们必须通过这个积极的局限性。

For example, I tried to be a salesman, and I tried to be an invent manager.

例如,我试图成为一名推销员,我试图成为一位发明经理。

Finally I found the place I can grow is help others.

终于我发现自己能成长的地方是帮助别人。

Everyone has a dream, the question is can you make yours reality!

每个人都有一个梦想,问题是你是否能使你自己的成为现实!

永不放弃的梦想 Always have a dream

Forget about the days when its been cloudy.

But dont forget your hours in the sun.

Forget about the times you have been defeated.

But dont forget the victories you have won.

Forget about the misfortunes you have encountered.

But dont forget the times your luck has turned.

Forget about the days when you have been lonely.

But dont forget the friendly smiles you have seen.

Forget about the plans that didnt seem to work out right.

But dont forget to always have a dream.

忘掉你失意的日子,但不要忘记黄金的时光。

忘掉你的一次次失败,但不要忘记你夺取的胜利。

忘掉你遭遇的不幸,但不要忘记你的时来运转。

忘掉你的孤独日子,但不要忘记你得到的友善微笑。

忘掉你没有得以顺利实施的计划,但不要放弃你的梦想。

信心让万事迎刃而解

Sense success in dark times.

Hear what your critics say about you.

React positively to negative situations.

Come back after defeat.

Prioritize your possibilities.

Adventure into new territories.

Trade off anxiety for peace.

Face the future unafraid.

Relax under pressure.

译文(一)

在黑暗之中感受成功。聆听他人批评。在消极情况下积极应对。失败,再爬起。 优化应对各种可能出现的问题。敢于尝试新的领域。不要忧虑,保持平和。 无畏的面对未来。在压力下放松。

信心是一门艺术,不断操练,创造积极方法,应对消极思想。

信心不是否定现实,而是怀揣希望,面对现实的勇气。

译文(二)

身陷逆境,感知成功。

虚心倾听,接受批评。

面对不利,积极应对。

屡败屡战,越挫越勇。

诸多可能,优化应对。

敢于冒险,另辟蹊径。

摒弃忧虑,保持平和。

无所畏惧,直面未来。

面对压力,放松身心。

信心创造应对消极思想的积极之法,并将此技艺不断实践。

信心并非对现实的驳斥,而是怀揣希望、面对现实的勇气。

篇三:十首英文励志诗歌

1. THE SIGNIFICANCE OF FAILURE

Robert H. Schuller

Failure doesn’t mean you are a failure,It does mean you haven’t succeeded yet. Failure doesn’t mean you have accomplished nothing,It does mean you have learned something. Failure doesn’t mean you have been a fool,It does mean you had a lot of faith. Failure doesn’t mean you’ve been disgraced

It does mean you were willing to try. Failure doesn’t mean you don’t have it,,It does mean you have to do something in a different way. Failure doesn’t mean you are inferior,It does mean you are not perfect. Failure doesn’t mean you’ve wasted your life,It does mean you have a reason to start afresh. Failure doesn’t mean you should give up

It does mean you must try harder. Failure doesn’t mean you’ll never make it

It does mean it will take a little longer. Failure doesn’t mean God has abandoned you

It does mean God has a better idea.

失败的意义

罗伯特·H·舒勒 陈采霞译

失败并不代表你是个失败者,它只表明你尚未成功。失败并不代表你一无所获,它只表明你吸取了一次教训。失败并不代表你很愚蠢,它只表明你信心百倍。失败并不代表你无脸见人,它只表明你百折不回。失败并不代表你工夫白费,它只表明你的做事方法尚待改进。失败并不代表你低人一等。它只表明你并非完人。失败并不代表你浪费生命,它只表明你有理由重新开始。失败并不代表你应该放弃,它只表明你要加倍努力。失败并不代表成功永不属于你,它只表明你要付出更多的时间。失败并不代表上帝已经抛弃你,它只表明上帝还有更好的主意。

2. FOLLOW YOUR OWN COURSE Neil Simon

Don t listen to those who say,It’s not done that way.” Maybe it’s not, but maybe you will. Don’t listen to those who say,You’re taking too big a chance.” Michelangelo would have painted the Sistine Floor,and it would surely be rubbed out by today. Most importantly, don’t listen When the little voice of fear inside of your ear its ugly head and says,They’re all smarter than you out there. They’re more talented,They’re taller, blonder, prettier, luckier and have connectionsI firmly believe that if you follow a path that interests you

sensitivity,,Not to the exclusion of love and cooperation with others,,

,,,,But with the strength of conviction That you can move others by your own effortsAnd do not make success or failure the criteria by which you live

The chances are you’ll be a person worthy of your own respect.

走自己的路 尼尔·西蒙 陈采霞译

别听那些人的话,这事不能那么做。也许是不能那么做,可是也许你就会那么做。别听那些人的话,你这个险冒得太大了。米开朗琪罗可能在西斯廷教堂的地板上作过画,到今天肯定已经被抹掉了。最重要的是,当你心中恐惧的声音,抬起它丑陋的头说,那边那些人都比你聪明,他们更有才华,他们更高大、皮肤更白、更漂亮、更幸运,并且认识各种各样的人你可千万别理会。我坚信只要选择一条你感兴趣的路,不排除爱情、敏锐以及与别人的合作,而是坚定地认为,通过你自身的努力能够感动他人,不把成功或者失败作为你生活的标准,那么你就可能成为值得自己敬佩的人。

8. DREAMS Langston Hughes

Hold fast to dreams for if dreams die, Life is a broken winged bird that cannot fly. Hold fast to dreams for when dreams go, life is a barren field frozen with snow.

梦想 兰斯顿·休斯 陈采霞译

紧紧抓住梦想,因为一旦梦想消亡,生活就象折断翅膀的小鸟,无法自由翱翔。紧紧抓住梦想,因为一旦梦想离开,生活就会变成贫瘠荒芜的土地,只有冰雪覆盖。

9. THE ROAD NOT TAKEN

Robert Frost

Two roads diverged in a yellow wood,

And sorry I could not travel both

And be one traveler, long I stood

And looked down one as far as I could

To where it bent in the undergrowth;

Then took the other, as just as fair,

And having perhaps the better claim,

Because it was grassy and wanted wear(磨损); Though as for that the passing there

Had worn them really about the same,

And both that morning equally lay

In leaves no step had trodden(踩) black. Oh,I kept the first for another day!

Yet knowing how way leads on to way, I doubted if I should ever come back.

I shall be telling this with a sigh

Somewhere ages and ages hence:

Two roads diverged in a wood,and I

I took the one less traveled by,

And that has made all the difference.

没有走过的路

罗伯特·弗罗斯特 陈采霞译

金色的树林路分两条,

遗憾不能两条都到。

孤独的我长久伫立,

极日眺望其中一条,

直到它在灌丛中淹没掉。然后我公平地选择了另外一条,或许理由更加充分,因为它草深需要有人上去走走。

说到有多少人从上面走过

两条路磨损得还真是差不多。

而且那天早晨两条路都静静地躺着,

覆盖在上面的树叶都没有被踩黑,

噢,我把第一条路留给了下一次!

但我知道前方的路变幻莫测,

我怀疑我是否应该回来

多年以后在某个地方,

我将叹息着讲述这件事:

树林里路分两条,而我——

选择了行人较少的那条,

就这样一切便发生了改变。


推荐访问:英文 励志 诗歌